Kinh Hộ Trì
Pāḷi – Việt
Trích lục bởi Bhikkhu Vāyāma – Tỳ Khưu Thiện Hảo
-ooOoo-
Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammā-sambuddhassa (3 lần)
Kính lễ đức Thế Tôn, Bậc Ứng Cúng, Chánh Giác. (3 lần). (lạy)
Saraṇagamanaṃ
Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dutiyampi buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Dutiyampi dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Dutiyampi saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Tatiyampi buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Tatiyampi dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Tatiyampi saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Đệ tử quy y Phật. Đệ tử quy y Pháp. Đệ tử quy y Tăng.
Lần thứ hai, đệ tử quy y Phật. Lần thứ hai, đệ tử quy y Pháp. Lần thứ hai, đệ tử quy y Tăng.
Lần thứ ba, đệ tử quy y Phật. Lần thứ ba, đệ tử quy y Pháp. Lần thứ ba, đệ tử quy y Tăng.
-ooOoo-
Ân đức Phật
Hồng danh Phật nhiệm mầu Ứng Cúng
Chánh Biến Tri Minh Hạnh đủ đầy
Ðức ân Thiện Thệ cao dày
Bậc Thế Gian Giải chỉ bày lý chân
Vô Thượng Sĩ pháp âm tịnh diệu
Bậc Trượng Phu Ðiều Ngự độ sanh
Thiên Nhân Sư đấng cha lành
Phật Ðà toàn giác Thế Tôn trong đời. (lạy)
Kính lễ Phật
Chư Phật quá khứ nào,
Cùng chư Phật vị lai,
Và chư Phật hiện tại,
Con kính lễ tất cả.
Không nơi nương tựa nào,
Bằng đức Phật tối thượng,
Do lời chân thật này,
Mong con được thắng lạc.
Con đê đầu kính lễ
Vi trần ở chân Phật,
Lỗi đã phạm đến Ngài
Mong Phật Bảo xá lỗi. (lạy)
-ooOoo-
Ân đức Pháp
Pháp vi diệu cha lành khéo dạy
Lìa danh ngôn giác ngộ hiện tiền
Vượt thời gian chứng vô biên
Sát na đại ngộ, hoát nhiên liễu tường
Ðạo vô thượng đến rồi thấy rõ
Hướng thượng tâm thoát ngõ vọng trần
Trí nhân tự ngộ giả chân
Diệu thường tịnh lạc Pháp ân nhiệm mầu.
Kính lễ Pháp
Chư Pháp quá khứ nào,
Cùng chư Pháp vị lai,
Và chư Pháp hiện tại,
Con kính lễ tất cả.
Không nơi nương tựa nào,
Bằng đức Pháp tối thượng,
Do lời chân thật này,
Mong con được thắng lạc.
Con đê đầu kính lễ
Đức Pháp với ba loại,
Lỗi đã phạm đến Pháp
Mong Pháp Bảo xá lỗi. (lạy)
-ooOoo-
Bậc diệu hạnh, thinh văn Thích tử
Bậc trực hạnh, Pháp lữ thiền gia
Bậc như lý hạnh, Tăng già
Bậc chơn chánh hạnh, dưới tòa Thế Tôn
Thành đạo quả bốn đôi, tám chúng
Ðệ tử Phật ứng cúng tôn nghiêm
Cung nghinh kính lễ một niềm
Thánh chúng vô thượng, phước điền thế gian. (lạy)
Kính lễ Tăng
Tăng chúng quá khứ nào,
Cùng Tăng chúng vị lai,
Và Tăng chúng hiện tại,
Con kính lễ tất cả.
Không nơi nương tựa nào,
Bằng đức Tăng tối thượng,
Do lời chân thật này,
Mong con được thắng lạc.
Con đê đầu kính lễ
Đức Tăng với hai hạng
Lỗi đã phạm đến Tăng
Mong Tăng Bảo xá lỗi. (lạy)
1. Chủ Nhật tụng Paritta-parikamma & Maṅgalasutta
Bố Cáo Kinh Hộ Trì
1. Đồng thỉnh chư Thiên nhân
Trong các cõi thế gian
Hãy vân tập về đây,
Lắng nghe Chân diệu Pháp
Của bậc Mâu-ni Vương
Pháp dẫn đến Thiên giới
Và giải thoát tối thượng.
2. Nay thời khắc thính Pháp
Chư hiền, hãy lắng nghe! (3 lần)
3. Kính lễ đức Thế Tôn
Bậc Ứng Cúng, Chánh Giác. (3 lần)
4. Chúng Thiên nào, tâm tịnh
Đã quy y Tam Bảo
Trú hư không, địa cầu
Đây, hoặc thế gian khác
Bậc tích luỹ đức hạnh
Trong tất cả mọi thời;
Chúa Thiên trên Meru
Huỳnh sơn sáng chói lọi
Là bậc hiền trí giả
Cung thỉnh chúng Thiên ấy
Đến nghe Pháp Mâu-ni
Pháp tối thượng, hướng lạc.
5. Xin Dạ-xoa, Thiên chúng
Cùng với chư Phạm thiên
Trong tất cả cõi giới
Hoan hỷ với phước báu
Mà chúng con đã tạo
Mong đạt mọi thành tựu.
6. Tuỳ hỷ xong phước này
Đặc biệt mong các ngài
Hoà hợp, vui Pháp Phật
Tinh cần hộ thế gian.
7. Mong luôn có tăng thịnh
Cho giáo Pháp, thế gian
Mong chư Thiên luôn hộ
Thế gian và Pháp Phật.
8. Mong tất cả chúng sanh
Cùng đồ chúng, quyến thuộc
Được thoải mái, an lạc
Và thoát mọi đau khổ.
9. Xin chư Thiên hộ trì
Tất cả mọi chúng sanh
Khỏi ác vương, kẻ trộm,
Nhân loại và phi nhân,
Lửa, nước, ma, gậy gộc,
Gai góc và chòm sao,
Đại dịch và ác pháp,
Tà kiến và ác nhân,
Khỏi voi dữ, ngựa dữ,
Nai, bò, chó, rắn rít,
Bò cạp cùng rắn nước,
Báo, gấu và linh cẩu,
Heo, trâu cùng Dạ-xoa,
La-sát và sợ hãi,
Tật bệnh và tai ương.
-ooOoo-
1. Kinh Ðiềm Lành
10. Chư Thiên và nhân loại
Trong suốt mười hai năm
Đã tìm kiếm hạnh phúc
Nhưng không hề thấy được
Điềm lành, ba mươi tám.
11. Ba mươi tám điềm ấy
Được Chúa Thiên thuyết giảng
Để đoạn tận điều ác
Vì lợi ích thế gian
Do vậy, hỡi chư hiền
Cùng tụng đọc Kinh này.
12. Như vầy tôi nghe. Một thời Thế Tôn trú tại Sāvatthi, ở Jetavana, khu vườn ông Anāthapiṇḍika. Rồi một Thiên tử, khi đêm đã gần mãn, với dung sắc thù thắng chói sáng toàn vùng Jetavana, đi đến Thế Tôn, sau khi đến đảnh lễ Thế Tôn rồi đứng một bên. Ðứng một bên, vị Thiên tử ấy bạch Thế Tôn với bài kệ:
13. Chư Thiên và nhân loại,
Suy nghĩ đến điềm lành,
Mong ước và đợi chờ,
Một nếp sống an toàn,
Xin Ngài hãy nói lên,
Về điềm lành tối thượng.
(Đức Phật giảng:)
14. Không thân cận kẻ ngu,
Nhưng gần gũi bậc Trí,
Ðảnh lễ người đáng lễ,
Là điềm lành tối thượng.
15. Ở trú xứ thích hợp,
Công đức trước đã làm,
Chân chánh hướng tự tâm,
Là điềm lành tối thượng.
16. Học nhiều, nghề nghiệp giỏi,
Khéo huấn luyện học tập,
Nói những lời khéo nói,
Là điềm lành tối thượng.
17. Hiếu dưỡng mẹ và cha,
Nuôi nấng vợ và con.
Làm nghề không rắc rối,
Là điềm lành tối thượng.
18. Bố thí, hành, đúng pháp,
Săn sóc các bà con,
Làm nghiệp không lỗi lầm,
Là điềm lành tối thượng.
19. Chấm dứt, từ bỏ ác,
Chế ngự đam mê rượu,
Trong Pháp, không phóng dật,
Là điềm lành tối thượng.
20. Kính lễ và hạ mình,
Biết đủ và biết ơn,
Ðúng thời, nghe Chánh Pháp,
Là điềm lành tối thượng.
21. Nhẫn nhục, lời hòa nhã,
Yết kiến các Sa-môn,
Ðúng thời, đàm luận Pháp,
Là điềm lành tối thượng.
22. Khắc khổ và Phạm hạnh,
Thấy được lý Thánh đế.
Giác ngộ quả: ‘Niết Bàn’
Là điềm lành tối thượng.
23. Khi xúc chạm việc đời
Tâm không động, không sầu,
Không uế nhiễm, an ổn,
Là điềm lành tối thượng.
24. Làm sự việc như vầy,
Không chỗ nào thất bại,
Khắp nơi được an toàn,
Là điềm lành tối thượng.
Kết thúc Kinh Điềm Lành
-ooOo
-ooOoo-
Kinh Hộ Trì Pāḷi Việt – Paccavekkhaṇa (quán Tưởng: Y Phục, Vật Thực, Trú Xứ, Dược Phẩm)
Quán tưởng
1. Y phục
Chơn chánh quán tưởng rằng
Ta thọ dụng y phục
Để ngăn ngừa nóng lạnh
Hoặc xúc chạm muỗi mòng
Gió sương và mưa nắng
Cùng rắn rít côn trùng
Và chỉ để che thân
Tránh những điều hổ thẹn.
2. Vật thực
Chơn chánh quán tưởng rằng
Ta thọ dụng vật thực
Không phải để vui đùa
Không ham mê vô độ
Không phải để trang sức
Không tự làm đẹp mình
Mà chỉ để thân này
Được bảo trì mạnh khoẻ
Để tránh sự tổn thương
Để trợ duyên Phạm hạnh
Cảm thọ cũ được trừ
Thọ mới không sanh khởi
Và sẽ không lầm lỗi
Ta sống được an lành.
3. Trú xứ
Chơn chánh quán tưởng rằng
Ta thọ dụng liêu thất
Để ngăn ngừa nóng lạnh
Hoặc xúc chạm muỗi mòng
Gió sương và mưa nắng
Cùng rắn rít côn trùng
Để giải trừ nguy hiểm
Do phong thổ tứ thời
Và chỉ với mục đích
Sống độc cư an tịnh.
4. Dược Phẩm
Chơn chánh quán tưởng rằng
Ta thọ dụng y dược
Dành cho người bệnh dùng
Để ngăn ngừa cảm thọ
Tàn hại đã phát sanh
Được hoàn toàn bình phục.
-ooOoo-
Kinh Hộ Trì Pāḷi Việt – Metta-bhāvanā (từ Tâm Tu Tập)
Từ Tâm Tu Tập
Nguyện cho tôi không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho tất cả chúng sanh đang sống tại trường Đại học này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho chư Thiên đang hộ trì trường Đại học này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho tất cả chúng sanh đang sống tại thành phố này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho chư Thiên đang hộ trì thành phố này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho chư thí chủ hỗ độ 4 nhu yếu phẩm của chúng tôi, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho chư vị phục vụ, công quả của chúng tôi, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho tất cả chúng sanh đang sống tại quốc độ này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho chư Thiên đang hộ trì quốc độ này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho chư Thiên đang hộ trì Chánh Pháp này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho tất cả chúng sanh đang sống trong vũ trụ này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho chư Thiên đang hộ trì vũ trụ này, không có sự thù hận, không có sự sân ác, không có sự khổ não, và tự hộ trì để được an lạc.
Nguyện cho tất cả chúng sanh, tất cả nhân loại,
-ooOoo-
Kinh Hộ Trì Pāḷi Việt – Thân Hành Niệm, Tuỳ Niệm Chêt, Lời Nguyện, Hồi Hướng
Thân hành niệm
Trong thân này: ‘Ðây là tóc, lông, móng, răng, da; thịt, gân, xương, tuỷ, thận; tim, gan, màng phổi, lá lách, phổi; ruột già, ruột non, vật thực mới, phân, não; mật, đàm, mủ, máu, mồ hôi, mỡ; nước mắt, mỡ da, nước miếng, niêm dịch, nước ở khớp xương, nước tiểu.’
Tuỳ Niệm Chết
Tất cả chúng sanh đã chết, đang chết và sẽ chết; hiển nhiên ta cũng sẽ chết giống như vậy.
-ooOoo-
Lời nguyện
Mong mọi loài chúng sanh,
Từ Thiên giới cao tột,
Đến cõi Avīci (A-tỳ),
Cùng tất cả thế gian,
Và chúng sanh địa cầu,
Không sân ác, thù hận,
Không đau khổ, nguy hiểm.
Mong mọi loài chúng sanh,
Từ Thiên giới cao tột,
Đến cõi Avīci (A-tỳ),
Cùng tất cả thế gian,
Và chúng sanh thuỷ giới,
Không sân ác, thù hận,
Không đau khổ, nguy hiểm.
Mong mọi loài chúng sanh,
Từ Thiên giới cao tột,
Đến cõi Avīci (A-tỳ),
Cùng tất cả thế gian,
Và chúng sanh hư không,
Không sân ác, thù hận,
Không đau khổ, nguy hiểm.
Nhờ phước báu đã tạo,
Mong tất cả chúng sanh,
Hiểu Pháp của Pháp Vương,
Và đạt nhiều phúc lạc.
Với tịnh hành, lạc hành,
Mong chúng sanh đạt được,
Lạc Níp-bàn tối thượng,
Pháp không sầu, không chấp.
Mong Chánh pháp trường tồn,
Mong chúng sanh mọi loài,
Hãy kính trọng giáo Pháp,
Mong mưa thuận gió hoà.
Các tiên đế, minh quân,
Đã hộ quốc thế nào,
Mong hiện đế hộ trì,
Bằng chánh pháp như vậy,
Ví như con của mình.
-ooOoo-
Tam Tướng Của Danh-Sắc
‘Tất cả hành vô thường’,
Với Tuệ, quán thấy vậy;
Ðau khổ được nhàm chán,
Chính con đường thanh tịnh.
‘Tất cả hành khổ đau’,
Với Tuệ quán thấy vậy;
Ðau khổ được nhàm chán,
Chính con đường thanh tịnh.
‘Tất cả pháp vô ngã’,
Với Tuệ quán thấy vậy;
Ðau khổ được nhàm chán,
Chính con đường thanh tịnh.
-ooOoo-
Phật Huấn
Này các Tỷ-kheo, hãy chuyên cần bằng sự không dễ duôi, vì rằng: Đức Phật xuất hiện trên thế gian là điều khó, được sanh làm người là điều khó, thành tựu đức tin (nơi Tam Bảo…) là điều khó, được xuất gia là điều khó, được nghe Chánh Pháp là điều khó. Đức Phật thường giáo huấn như vậy mỗi ngày. Này các Tỷ-kheo, nay Ta khuyên các con rằng: ‘Các pháp hữu vi đều có tánh hoại diệt, hãy chuyên cần bằng sự không dễ duôi.’
-ooOoo-
.
Hồi Hướng Phước
Mong chư Thiên hoan hỷ,
Sự thành tựu phước báu,
Mà chúng con đã tạo,
Để được mọi phúc lạc.
Hãy bố thí bằng tín,
Hãy thường giữ giới luật,
Hãy vui thích tu thiền,
Chư Thiên nào đến rồi,
Thỉnh chư vị hồi quy.
Chư Phật, bậc Đại lực,
Cùng uy lực Độc giác,
Và uy lực Thinh văn,
Xin tổng mọi hộ trì.
-ooOoo-
Sādhu! Sādhu! Sādhu!
Cúng Dường Tam Bảo
Con xin cúng dường đức Phật bằng sự thực hành Pháp và tuỳ Pháp này. Con xin cúng dường đức Pháp bằng sự thực hành Pháp và tuỳ Pháp này. Con xin cúng dường đức Tăng bằng sự thực hành Pháp và tuỳ Pháp này