VÒNG QUANH THẾ GIỚI
1 - Nigieria, Tây Phi
https://www.youtube.com/watch?v=F3DIsgYlPzI
QUỐC CA MỚI
Nigeria, chúng con chào mừng Người,
Miền đất quê hương thân yêu của chúng con,
Dù bộ tộc và ngôn ngữ có khác nhau,
Chúng ta cùng đứng trong tình anh em,
Tất cả người Nigeria, và tự hào được phục vụ
Tổ quốc tối cao của chúng ta.
Lá cờ của chúng ta sẽ là biểu tượng
Sự thật và công lý ngự trị,
Trong hòa bình hay chiến tranh đều được tôn vinh,
Và chúng ta coi đây là lợi ích,
Để trao lại cho con cháu
Một lá cờ không tì vết.
Lạy Chúa của muôn loài,
Xin ban cho chúng con một điều ước duy nhất,
Xin giúp chúng con xây dựng một đất nước
Nơi không ai bị áp bức,
Và như vậy, với hòa bình và sung túc
Nigeria sẽ được ban phước.
Lời thề quốc gia
Tôi xin thề với Nigeria, Tổ quốc của tôi
Sẽ trung thành, tận tụy và trung thực
Sẽ phục vụ Nigeria bằng tất cả sức mạnh của mình
Bảo vệ sự thống nhất của đất nước
Và gìn giữ danh dự và vinh quang của đất nước
Lạy Chúa, xin giúp con.
NEW NATIONAL ANTHEM
Nigeria we hail thee,
Our own dear native land,
Though tribe and tongue may differ,
In brotherhood, we stand,
Nigerians all, and proud to serve
Our sovereign Motherland.
Our flag shall be a symbol
That truth and justice reign,
In peace or battle honour’d,
And this we count as gain,
To hand on to our children
A banner without stain.
O God of all creation,
Grant this our one request,
Help us to build a nation
Where no man is oppressed,
And so with peace and plenty
Nigeria may be blessed.
National Pledge
I pledge to Nigeria my Country
To be faithful, loyal and honest
To serve Nigeria with all my strength
To defend her unity
And uphold her honour and glory
So help me God.
https://www.youtube.com/watch?v=GLFZmTCQcVg
QUỐC CA CŨ
Hãy đứng lên, hỡi đồng bào, hãy vâng theo lời kêu gọi của Nigeria
Phục vụ tổ quốc
Với tình yêu, sức mạnh và niềm tin
Nỗ lực của những anh hùng quá khứ
Sẽ không bao giờ vô ích
Phục vụ bằng cả trái tim và sức mạnh
Một quốc gia gắn kết trong tự do, hòa bình và thống nhất.
Lạy Chúa, Đấng sáng tạo, xin dẫn dắt sự nghiệp cao quý của chúng con
Dẫn dắt quyền lợi của nhà lãnh đạo
Giúp thế hệ trẻ chúng con biết chân lý
Trưởng thành trong tình yêu thương và sự chân thành
Và sống công bằng và chân chính
Vươn tới những đỉnh cao vĩ đại
Xây dựng một quốc gia nơi hòa bình và công lý ngự trị.
Lời thề quốc gia
Tôi xin thề với Nigeria, Tổ quốc của tôi
Sẽ trung thành, tận tụy và trung thực
Sẽ phục vụ Nigeria bằng tất cả sức mạnh của mình
Bảo vệ sự thống nhất của đất nước
Và gìn giữ danh dự và vinh quang của đất nước
Lạy Chúa, xin hãy giúp con.
OLD NTIONAL ANTHEM
Arise, O compatriots, Nigeria’s call obey
To serve our fatherland
With love and strength and faith
The labour of our heroes past
Shall never be in vain
To serve with heart and might
One nation bound in freedom, peace and unity.
Oh God of creation, direct our noble cause
Guide our leader’s right
Help our youth the truth to know
In love and honesty to grow
And living just and true
Great lofty heights attain
To build a nation where peace and justice shall reign.
National Pledge
I pledge to Nigeria my Country
To be faithful, loyal and honest
To serve Nigeria with all my strength
To defend her unity
And uphold her honour and glory
So help me God.
Abkhazia https://nationalanthems.info/abk.htm
https://www.youtube.com/watch?v=W3cZUS-dpgE
Abkhazia is an autonomous area of Georgia. It declared independence July 23, 1992, which has been recognized only by Russia and a few other states. The lyrics were inspired by an Abkhaz revolutionary song during Georgia’s first period of independence in the early 20th century[1] and were written shortly after Abkhazia’s declaration of independence. The anthem has been in use since its creation and was officially adopted in 2007[1]. Sources: Special thanks to: Keith Terrett for the music file and Lorant Oswald for the sheet music.
Abkhazia là một khu vực tự trị của Gruzia . Khu vực này tuyên bố độc lập vào ngày 23 tháng 7 năm 1992, chỉ được Nga và một số ít quốc gia khác công nhận. Lời bài hát được lấy cảm hứng từ một bài hát cách mạng Abkhazia trong giai đoạn đầu tiên giành độc lập của Gruzia vào đầu thế kỷ 20 [1] và được sáng tác ngay sau khi Abkhazia tuyên bố độc lập. Quốc ca đã được sử dụng kể từ khi ra đời và được chính thức thông qua vào năm 2007 [1] . |
“Victory” (English translation)
March on, march on,
O-ho-ho-o-ho-o-rada! March on, People of Abkhazia! |
“Chiến thắng” (bản dịch tiếng Anh)
Tiến lên, tiến lên, hỡi |